Tomory Zsuzsa
  • Főoldal
  • Isten és haza
    • I. Rész >
      • Istenünk
      • iSTEN
      • Magyarok Istene
      • Jézus szenvedése
      • Az ima
      • Égen menő szép madár
      • Önmagunkra találás
      • A fény ünnepe
      • Ősi Koronánk
      • Égből alászállott Szent Korona
    • II, Rész >
      • Ne ítélj...
      • Életbölcsességek >
        • Szemen szedett hitélet
        • Malomjáték
      • Jövőnk nevében
      • Senkinél sem vagyunk alábbvalók
      • A teremtés ereje
      • Lelkünk tisztasága
      • Ősiségünk ismérvei
      • Magyar ősvallásunk rövid vázlata
      • MAGYAR ŐSVALLÁS
      • Ősiségünk lelki bizonyítékai
      • Őstudatunk élő emlékei
      • Ősiségünk és hivatásunk
      • Magyarság - embertani kapcsolatok
      • Botcsinálta gonosz
    • III. Rész >
      • Táltosaink
      • Táltosparipánk
      • Tisztaság
      • Tarthatatlan
      • Újpogány vallás
      • Kereszténység és római katolicizmus
      • Csángó asszony halála
      • A csángók miért nem kaphatnak
      • Töredékek
      • Értékeink
      • Gondolatok, levelek, beszédek, cikkek
      • A mennyben járt gyermekek
      • Verseim
      • Magyar hazánk
      • Költemények
      • Hivatásunk
    • IIII. Rész Magyarságtudomány >
      • Magyarságtudomány alapfogalmai
      • Magyarságtudományi előadások
      • Előadások II. rész
      • Magyars.előadások mellékletei
      • Hivatásunk
      • Csak a gyökér kitartson
      • Családtörténet
      • Kivertek
      • A népirtás módszerei
      • Összefogás
      • Ősiségünk ünnepei
      • Ozora
      • Ősemlékezetű népünk
    • V. Rész >
      • Keresztúr ás a bánatos királyleány kútja
      • Népi...
      • Magyar Karácsony gyermekeknek
      • Égen menő szép madár
      • Csip-csip-csoda
      • Önvédelem
      • Százezer szív sikolt
      • Tanár példaképünk
      • Tamási múltjából
      • Gyermekeknek régi rege
      • Megosztott tudatunk
      • Népünk védelmében
    • VI, rész >
      • Karácsony
      • Karácsony II.rész
      • Magyar lélek
      • Karácsonyunk röviden
      • Jeremiás magyarul
      • Haynau és Győr városa
      • Örökletes egységeink
      • A Biblia sumer alapjai
      • Pilátus levele
      • Őshazánk a Kárpátmedence
      • Gyöngyfogaink
      • Kárpátmedencei piramisok
      • genovai látomás
    • VII, rész Tündérország Olvasókönyv >
      • Tartalomjegyzék -- sorrend
      • Csallóköz
      • Balaton
      • Palóc föld
      • Erdély
      • Móra Ferenc és az iskola
      • Regék, mondák, mesék
      • Tartalom jegyzék
      • A magyar haza röviden
      • Untitled
  • Nyelvünk
    • I. rész >
      • Szerves magyar nyelvtudomány
      • Létünk és nyelvünk közös alapja >
        • NYELVÉBEN ÉL A NEMZET
      • Létünk és nyelvünk II.rész >
        • Nyelvünkbe rejtett őshitünk
      • Őstörzsi kapcsolatok szótári nyomai
      • M-A nyelveredet és őstörzsi kapcsolat
      • Igenlő Istenes szavaink
    • II. rész: őstörzseink részletesen >
      • Avar
      • Besenyő
      • Jász
      • Kabar
      • Kazár
      • Körös
      • Kun
      • Magyar
      • Marmar
      • Őstörök
      • Palóc
      • Pannon
      • Székely
      • Szemere
      • Szolim
    • III. rész >
      • Ősnyelvünk az örökkévalóság tükrében
      • A teremtés nyelve
      • Csodálatos anyanyelvünk
      • Tanuként megszólalnak a kövek
      • Írásbeliségünk kezdetei
      • Nyelvünk kialakulása
      • Ősnyelvünk és a tudomány
      • Magánhangzó -- mássalhangzó
      • Etruszk rokonság magyar szemmel
    • IV. rész >
      • Szógyémántok
      • Magyar húnapok
      • Molnos Angéla: Színmagyar
      • Idézetek
      • Kalevala és a finnugorizmus
      • Csíksomlyó, Somogy és a szemerék
      • Nap, Szélurfi és Regöly
      • Beszédek
      • Ó nyelv
      • Ó nyelv és zene
      • Az emberiség ősnyelve
    • V. rész: őstörzsek/kapcsolatok >
      • Avar
      • Besenyő
      • Jász
      • Kabar
      • KAZÁR
      • Körös
      • Körös II-
      • Kun
      • Magyar őstürzs
      • Marmar
      • Őstörök
      • Palóc
      • Palóc II
      • Pannon
      • Székely
      • Szemere
      • Szolim
  • Történelem
    • I. Rész >
      • 1956 >
        • Nyugat politikája
      • Avanti ragazzi
      • Segítség
      • Széchenyi István
      • Nyugati könyvtárak magyar anyagából
      • Hunyadi Mátyás
      • Huszárok
      • Két életrajz
      • Nem magyar államférfiak Trianonról
      • Kárpátalja
      • Kezdeteink
      • Eszmélés
      • Avarok
      • Magyar Adorján: Az avar őstörzs
      • Magyar etruszk rokonság
      • Földalatti templomok
      • KM-i ősmultunk
      • Filiszteusok hazája
      • Piramisok a Kárpátmedencében
      • Az Artur legendakör
      • Az Artur legenda folytatása
      • Genovai látomás
    • II. Rész >
      • Magyarságtudomány
      • Az Artur legendakör képei
      • Az Arthur legendakör
      • Magyar királyság a VIII.sz. előtt
      • Katalánok
      • Baszkok
      • Őrvidéki magyar várak és kastélyok
      • Walesi magyar kapcsolatok
      • A Niebelung ének magyar eredete
      • Magyarok a világban
      • Egyiptom három királya
      • Korona
      • Huszárok a KM-én kívül
      • Történelmünk eddig nem tárgyalt fejezetei
      • Kígyó hagyomány
      • Kárpátmedencei őshonosságunk
      • A magyarság sorsa
      • Népirtás
      • Zrinyi
      • Untitled
      • Népirtás hatgyományai
    • III. Rész >
      • Ahol a gólyáink telelnek
      • A Hét Vezér nevének kapcsolatai
      • Hét Vezér folytatása
      • Magyar fiatalok eredményei
      • Magyar eredmények röviden
      • Történelmi érdekességek
      • Népirtás
      • Magyar Teremtés
      • Magyar teremtés folyt.
      • Magyar teremt.3 folyt.
      • Magyar teremt.4
    • Kezdeteink I >
      • Előszó
      • I. Jégkorszak
      • II. A jégkorszak írásbelisége
      • III. A Kárpátmedence földtörténeti óskora
      • IIII. Kígyókirály a magyar hagyományokban...
      • V. Földalatti városok
      • VII. Vetületes világképünk
      • VIII. Az õskor lelkiségének megváltozása
      • VIIII. A tündérkor elõtti életbõl fennmaradt emlékek?
      • X. A tündérkortól máig
      • XI. A kárpátmedencén kívüli írásbeliség...
      • XII. Az élet
      • XIII. Magyar nyelvünk
      • XIIII. A kárpátmedence embertani képe...
    • Kezdeteink II >
      • XV. Nyugat felé vezetõ nyomok
      • XVI. Kelták
      • XVII. Rég letűnt műveltségek tündérkorba...
      • XVIII. Etruszkok
      • XVIIII. Folyamköz
      • XX. Afrika
      • XXI. Egyiptom és Atlantisz
      • XXII. Luristan * Mannai * Urartu * Kurdisztán
      • XXIII. Az ős napkelet felé vezető híd
      • XXIIII. Az X csoport titka
      • XXV. Szarmaták
      • XXVI. Távolkeleti kapcsolatok
      • XXVII. Tengerentúli kapcsolataink
      • XXVIII. Szittyák, Húnok
      • Utószó. Szándékos hagyományrontás
    • Magyar teremtés könyv
    • Magyar Ter könyv 2.rész
    • Magyar ter.3.rész
    • Magyar ter.könyv 4.rész
    • Magyar ter.könyv 5-rész
  • Jelképeink
    • Magyar jelképeink kezdete és jelene
    • A magyar Szent Korona
    • Magyar címerünk
    • Székelykapuk jelentése
    • Aranytükör, aranymadár
    • Őstörzseink vallási jelképei
    • Turul
    • A Fény Fája
    • Ősműveltségünk töredékeinek sorsa
    • És a kettő egy...
    • Szentléleki hársfa
  • Ősi utakon
    • I. rész >
      • Magyar Adorján munkássága
      • Avarokról röviden
      • Hold és idő
      • Az Ősműveltség irodalmából
      • Nyelvünk értékei és ápolásuk
      • Enbertani vonatkozások
      • Szakmai levelezéseiből
      • Magyar Adorján munkássága
      • Gondolkozzunk
      • Kérdések
      • Magyarság őstörzsi kapcsolatai
    • II. rész >
      • Ősmagyar rovásírás
      • Adalékok a rovásírás történetéhez
      • Magyar rovásírás emlékei, Dr. Fodor Ferenc
      • Csallóközünk kialakulása
      • Párta
      • A világ legszebb emlékműve ... lehetne
      • A lelkiismeret aranytükre
      • Magyar Adorján munkássága kezdetei
      • Csaba Királyfi
      • Megyer
      • A magyar nyelv
      • Magyar Adorján idézetek
      • Magyar Adorján igaza
    • III. rész >
      • M.A.levelezése
      • Találkozásom M.A.-al
      • Hold és idő
      • Lélek
      • Fáklya folyóirat
      • Csodaszarvas
      • Nucleus
      • Miegymás a kunokról
      • Sajtóhibák
      • Nyelvünk értékei
      • Magyar angol párhuzamok
      • 18-20 levél
      • Fogalmak-őstörzsek
    • IIII. rész >
      • Csodaszarvas rege
      • Magyarázatok a Cs.sz.regéhez
      • Cs.sz.ősalak
      • M.A.levelei
      • A német Stern szó eredete
      • Elméletem legrövidebb összefoglalása
      • Elméletem II.rész
      • Az ezüsthid és az aranyhid
      • Az Ősműveltség korai kiadása
      • Tisztázandók
    • V. rész >
      • Palóc kivonat
      • A történelemhamisítások legnagyobbikáról
      • Marmar fejezethez
      • Zetelaka
      • Kabar fejezet kivonata
      • Kún fejezet kivonata
      • Csaba születése
      • Himség, nőiség
      • A nyírfa nevéről és még miegymásról
      • Balatoni találkozás
      • Embertani kérdések
      • Pannon fejezet kivonata
      • Búcsú
    • VI. rész >
      • Barátokkal való levelezése
      • Ahogyan elkezdődött
      • A lelkiismeret aranytükre
      • Lelkiismeret folytatása
      • Világszép Ilonka
    • Jegyzőkönyvek
    • OLAH IMRE >
      • Dálnoki megfejtés
  • Versek
    • I. rész >
      • Magor
      • Idők teljessége
      • Berecz András kismellénye
      • Istenem
      • Köszöntő Szent Ferenc után szabadon
      • Kismadár
      • Reggel
      • Táltos ország
      • Karácsony
      • Csillag emlék
      • Árpád
      • Gellért
      • Köszönet
    • II. rész >
      • Őseink
      • Alkonyat
      • Imádkozzál értük
      • Életünk
      • Katáng
      • Béke
      • 2001
      • Csaba fiamnak örökségül
      • Ősz
      • Sumir szenvedéstörténet
      • Jézus magyar szenvedéstörténete
      • Apacs áldás
      • Bálint Miklós Bendegúz
  • Gondolatok
    • A teremtés bölcsessége
    • Magyar lélek
    • Új tanítási módszer >
      • Árva népnek nincs hazája
      • Gyöngyfogak
    • Feladatunk
    • Teremtés
    • Isten a tudományban
    • Aranykor >
      • BABBA
    • Az élet nevében
    • Fejtetőre állítják a világot
    • Dicsőség
    • Önmegbecsülés
    • Vigyázzunk és imádkozzunk
    • Magyarok Istene
    • Magyarok Istene
    • Tanítás
    • Állat társaink
  • English
    • Section I >
      • 1956 >
        • Month's Magyar names
        • Hívó szó
      • Count István Széchenyi
      • Magyar katekizmus
      • MAGYAR HOLY CROWN
      • Home of the Magyars
      • Christmas
      • Easter eggs
      • Welsh-Magyar-Connections
      • The Bards of Wales
      • Catalans
      • Basques
      • Christmas, the real story
      • Historical studies
      • Family history
      • A Zrinyi név eredeti alakja
      • Our ancient home
      • Foreigners/Magyar lang.
      • Two mythologies side by side
    • Section II >
      • SIXTEEN COMPONENTS OF MAGYAR
      • Islands of Csallóköz
      • Scot-Magyar relationships
      • Magyar national symbols
      • In the name of Life
      • The Avars
      • Hungarian Kingdom in Europe before the 8th c.
      • Magyar-Etruscan affiliations
      • The so called Roman fortifications
      • The Third Dynasty of Egypt
      • Subterranean churches
      • Magyar castles of Őrvidék (Burgenland)
      • Sumerian roots of the Bible
    • Section III >
      • Adorján Magyar
      • Párta
      • Hungarian origin of the Nibelungen Lied
      • Organic Magyar Linguistics
      • A New view of the Arthurian legends
      • New view part2
      • Book report
      • Bény >
        • Hungarian origin of the Nibelungenlied
      • Swiss Huns
      • Journal of Hungarian studies 1996
      • The Philistine Homeland
    • Section IV. >
      • The Magyar Santa
      • The Miracle Stag
      • Trianon
      • Trianon
      • Santa
      • Translations -- poetry, etc. >
        • TomoryÍs poems
      • The Magyar rovás
      • Yarmouth runic stone
      • The Philistine homeland
      • Miniatures
      • Magyar-English word origins
      • Magyar-English word origins
      • Alzheimers care
    • Magyar Creation
    • Magyar Creation part II.
  • Section V
    • Miniatures
    • Makers and takers
    • Home-made evil
    • Misunderstood cultural fragments
    • A short review of Magyar history
    • Dr. Zsófia Torma
    • Zsófia Torma page 2
    • Unexplored chapters
    • Where the Magyar storks winter
  • Translations
    • Géza Alföldi
    • Alföldi Géza
    • János Arany
    • Balogh Attila
    • Attila József
    • Dániel Berzsenyi
    • Géza Gárdonyi
    • László Mécs
    • József Nyírő
    • Petőfi, Sándor
    • Sándor Reményik
    • István Sinka
    • Árpád Tóth
    • Albert Wass >
      • Ébredj magyar 2
      • Sándor Reményik
    • Áprily, Lajos
    • Bódás, János
    • Géza Gyóni
    • Gyula Somogyvári
    • Translations of own poems >
      • Fulness of time
  • Prayers
  • For children ages 5-150
    • STORY OF THE BLUE MOUNTAIN
    • Magyar Christmas in Heaven
    • Storybook Prince
  • Palóc
    • Untitled
  • Untitled
  • Untitled
  • Untitled
  • Untitled
  • Untitled
  • Fulness of time
  • Untitled
English is not my native language. My mother tongue is Magyar.
Still, I would like to give you a feel of the land and culture of my origin.
So: Please forgive the quality of these translations. They were created with love.
Susan Tomory
NON-MAGYARS ABOUT THE MAGYAR LANGUAGE

Regrettably I have most of the quotation in Magyar translation. I am trying to re-translate them into English – I cannot put them into quotation marks for this reason, but it will still give a translation very close to the original:
Susan Tomory

What do foreigners say about the Magyar language?

Jacob Grimm,
 story writer (19th century) and the creator of the first scientific German grammar said:
The logical and perfect construction of the Magyar language superseeds all other languages.

 N. Ebersberg 
Viennese scientist (19th c.)

  The structure of the Magyar language is such as if a congregation of linguists would have created it in order to include all regularities, compactness, harmony and clarity.

 
George Bernard Shaw
drama writer (he discussed this in an American BBC report more fully): 

I may bravely state, that after having studied the Magyar language for years, it became my conviction: if the Magyar would have been my mother tongue, my life could have been more valuable.Simply because in this strange language which is bursting from an ancient force I could have written everything a lot more to the point, the minute differences, the secret stirrings of feelings.

 
Ove Berglund -
- Swedish physician and translator:

As I have some ideas by today of the structure of the language, my opinion is that the Magyar language is the pinnacle of human logic. (Magyar Nemzet December 2, 2003, p. 5.) 

 

Ede Teller 
atomic scientist said this a few years before his death in Paks, Hungary:

“...My new and first rate discovery is that there is one language and this is the Magyar.” (Mai Nap, Budapest, 1991. 9.) 

Sir William Dawson
Arthur Custance quotes the Canadian Sir William Dawson from his book titled Fossil Men and Their Modern Representatives of 1883:“If we leave out of account purely imitative words, as those derived from the voices of animals, and from natural sounds, which necessarily resemble each other everywhere, it will be found that the most persistent words are those like "God," "house," "man," etc., which express objects or ideas of constant recurrence in the speech of everyday life, and which in consequence become most perfectly stereotyped in the usage of primitive peoples. Further, a very slight acquaintance with these languages is sufficient to show that they are connected with the older languages of the Eastern continent by a great variety of more permanent root words, and with some even on grammatical structure. So persistent is this connection trough the time, that pages might be filled with modern English, French, or German words, which are allied to those of the Algonquin tribes as well as to the oldest tongues of Europe, Basques and Magyar, and the East.”
(http://custance.org/Library/Volume6/Part_V/Chapter1.html)

*               *               *

ADORJÁN MAGYAR:

He was the first scientist, linguist, ethnographer, artist, who employed ethnography and linguistics side by side in his linguistic research.

„...again and again we have to realise, we have to come to the conclusion that the Magyar language is the miraculous expression of Nature, the realities of nature, their mirror image expressed in sounds, which will serve as a base to much research in the future.” (Manuscript: p. 2744)

In conversation:

„The Magyar language could not have been created by human minds, it was created by the forces of nature, just as the snowflakes and crystals.”


ANCIENT MAGYAR NAMES OF THE MONTHS

THE MONTH
OF

Storms                    January
Ice breaker           February
Spring                    March
Winds                    April
Promise                 May
Sungod                  June
Blessing                 July
New Bread            August
Mother Earth        September
Sewing seeds        October
Decay                     November
Dream                    December

Powered by
✕